Welkom op de website van Thinium Audioboekproducties

Thinium maakt audioboeken voor de nieuwe tijd. Het fysieke luisterboek maakt in snel tempo plaats voor download en stream. Thinium loopt voorop in die ontwikkeling. We zijn een jong bedrijf, maar boordevol ervaring. We zijn ervan overtuigd dat we iets wezenlijks kunnen toevoegen aan iedere tekst: de sensatie van het gesproken woord. We worden gedreven door onze liefde voor boeken en onze passie voor vertelde verhalen. Met de beste studiotechniek en de mooiste stemmen veranderen wij elk boek in een feest voor de oren. We produceren audioboeken voor onder meer de volgende uitgeverijen: Ambo|Anthos Uitgevers, Uitgeverij Atlas Contact, A.W. Bruna Uitgevers B.V., Uitgeverij De Fontein, Uitgeverij Luitingh – Sijthoff, Uitgeverij Meulenhoff Boekerij BV, Uitgeverij Nieuw Amsterdam, Uitgeverij Ploegsma, Uitgeverij Signatuur en Em. Querido’s Kinderboeken.

Audioboek: nieuwe mogelijkheden

Het audioboek heeft definitief zijn plek gevonden naast het reguliere boek. Als tastbare CD, maar steeds vaker ook in de vorm van hoogwaardige download of stream. Meer en meer luisteraars weten de weg te vinden naar sites als luisterrijk.nl of iTunes, of nemen een streaming-abonnement bij Storytel of Bliyoo. Uitgevers, schrijvers en boekhandelaren vergroten hun bereik enorm als ze hierop inspelen, door bijvoorbeeld luisterboeken aan hun e-books te koppelen. Het loont, juist in deze tijd van online mediagebruik, om van een boek óók een audioboek te maken.

Wat wij doen

Thinium produceert kant-en-klare audioboeken. Van opname tot aan audiomaster verzorgen wij het hele traject. Met onze ervaring – meer dan 17 jaar – op het gebied van redactie, stemmen en geluidstechniek, komen we tot een perfect luisterboek, passend bij de hoge kwaliteit die u zelf ook aanhoudt. Als opdrachtgever behoudt u vanzelfsprekend alle exploitatierechten.

Onze manier

U krijgt ons hele pakket voor één prijs. U stuurt ons een pdf van de tekst en wij gaan in ons uitgebreide netwerk van voorlezers op zoek naar de perfecte stem. Dan volgt de tekstvoorbereiding, waarbij we speciaal letten op de juiste uitspraak van bijvoorbeeld eigen- en plaatsnamen. Vervolgens maken we de opname, editen en masteren het resultaat en verzorgen een audiomaster die geschikt is voor download en streaming. Uiteraard helemaal afgestemd op de gewenste specificaties.

Stemmenbestand en equipment

We werken met professionele voorlezers, van stemacteurs tot Bekende Nederlanders. Ze hebben stuk voor stuk hun kwaliteit als voorlezer bewezen. In ons bestand staan onder anderen Jan Donkers, Inge Ipenburg, Ron Brandsteder, Dieuwertje Blok, Bas van Werven, Willemijn de Vries, Julika Marijn, Sander de Heer, Rik van de Westelaken, Frans van Deursen, Kees Hulst, Marieke de Kruijf, Job Schuring en Anne van Veen. We gaan er prat op dat we verder kijken dan alleen ‘een fijne stem’. Bij het casten gaan wij niet over een nacht ijs, we zoeken dé voorlezer die het boek boven zichzelf kan uittillen.
In technisch opzicht is voor ons alleen het beste goed genoeg. We gebruiken uitsluitend high-end apparatuur als Neumann-microfoons, Apogee-converters en opnamesoftware als ProTools.


Anouk Boelsma

‘Als ik niet kan luisteren, lees ik. En als ik niet kan lezen, luister ik,’ vat Anouk het mooi samen. Audioboeken en papieren boeken vullen elkaar wat haar betreft perfect aan.  Lekker in de tuin werken, dat vraagt om een audioboek. Daarna op de bank met een boek in mijn handen. ‘Als kind was ik al gebiologeerd door de gesproken boeken op cassettebandjes bij mijn oma. Toen ik bij Rubinstein ging werken, rolde ik in het audioboekenvak. Het is een echte passie geworden.’ Een luisterboek kan volgens Anouk echt iets toevoegen aan de beleving van een tekst: ‘Elk boek zou óók een luisterboek moeten zijn.’

Stefan van Duyn

Stefan begeleidde als technicus honderden luisterboeken bij Uitgeverij Rubinstein en Storytel. Ook zijn verleden als stefanvanduynprofessioneel popmuzikant draagt bij aan zijn rijke studio-ervaring. Hij heeft een scherp oor voor de de juiste stem voor de juiste tekst. ‘Een mooi stemgeluid is niet genoeg’, zegt hij. ‘Een voorlezer moet de tekst echt acteren. Als het goed is wordt het verhaal nog mooier dan het op papier al is.’ Daar ligt voor hem de kick van dit werk. En Stefan blijft zoeken naar hoe het nog beter kan: ‘Ik luister veel naar Engelse en Amerikaanse audioboeken. In dat enorme taalgebied ligt het niveau erg hoog, wat mij inspireert om even goede audioboeken te maken.’